「我認為每件工作都是上天給予我們的,」他說。「每件工作都如斯。我們並沒有締造它們。它是以某種外形或情勢被交給我們。那些其他理論都像是深度妄圖一樣。我不是果汁,我不是讓果汁冰涼的冰塊 翻譯社而我也絕不是裝飲料的杯子。我只是根吸管 翻譯社」
那年菲董在這宇宙的存在感強勢到如同科學家都要在元素週期表上到場一種菲董元素了 翻譯社2013年時,我們有不只一首,而是兩首超讚的夏季金曲:傻瓜龐克(daft punk) 翻譯舞曲《get lucky》和羅賓.西克(robin thicke)充滿爭議 翻譯熱門歌曲《blurred lines》,這兩首歌曲的dna都混入了菲董元素 翻譯某些成分。同一年又過了一陣子,我們聽到了佈滿菲董基因,以假聲高音哼唱,佈滿動感的歌曲《happy》。這首歌有著的是如孩童般,拍著手,帶著帽子的那種幸福,要抗拒它的確就像要抗拒薯條和小狗一樣難 翻譯社那時《happy》這首歌到處可見的程度,讓它與兒童片子《神偷奶爸2》(despicable me 2)的聯系關系,感受就只像是個維基百科中的註解那樣難以使人注意。
當他們兩人為了《環節少數》的配樂合作時,他們想要讓音樂和《太空前鋒》、《阿波羅13號》這類太空人電影裡強力放送 翻譯那種科普蘭式 翻譯傳統美國風格有所不同。在這類電影裡小號吹奏聽起來都很富有愛國情懷與成功感,「我們需要將非裔美國人的聲音滲透那樣 翻譯音樂裡,」吉默說道。他們想要更多邁爾士.戴維斯(miles davis)那種沉寂的回聲 翻譯社「菲董把這整個企劃又往前推了一個條理,正如他一向的作風,」吉默說。菲董決意吹奏這部片子配樂 翻譯交響樂團應當要包羅越多的女性與非裔美國人樂手越好。「我們從遍地讓人坐飛機過來 翻譯社我們做的是准確的事。」 有了他貢獻的原創歌曲,菲董得以重現一個已逝去的年月:想像他披上早期史摩基.羅賓森(smokey robinson) 翻譯外套你就會知道這張專輯會是什麼模樣──它們是來自某些延續六○年月集體胡想的r&b精華。但就如其中一支最早的單曲《runnin'》,它們都充滿了菲董那立即就可以被人辨認出來的dna。這樣的音樂同時活在現在與曩昔裡。
數十年以來,她們的故事不僅被邊沿化;它根本是無人知曉,乃至完全在雷達上消逝了。從沒被注重到 翻譯社「女性對任何主要事情的貢獻在歷史上總是被貶低或是漠視,乃至還經常被扼殺,」菲董說。某種水平上,這些女人在美國太空總署的白人管理結構內基本是沒人見過也沒人聽過,即使她們正在進行最後會將美國太空人送上月球的計較傍邊。這部片子 翻譯好幾幕裡,韓森飾演 翻譯凱薩琳.強生得搖扭捏擺地穿著高跟鞋走到一棟遠離蘭利戰情室的建築物,只因為在隔離年月晚期的那些日子,沒有人想到要在四周蓋一座給黑人女性利用 翻譯茅廁。「我們本來的系統就是被操控得這麼嚴重。」 「菲董最大的長處之一就是他隨時都對新知抱持開放的態度,」與菲董已合作多年,作品雄厚的好萊塢編曲家漢斯.吉默(hans zimmer)說。「他是個很棒 翻譯聆聽者。」
「然後你入手下手思慮他們為什麼曾需要這首歌,然後全部設法就會變得很繁重,」他繼續說。「所以那真是段尷尬的韶光。」
有很多身分吸引了菲董插手《關頭少數》──不僅是因為它的劇情讚揚了那些不為人知的有色人種女性 翻譯成就 翻譯社這部電影的故事産生在維吉尼亞州一個距離他故鄉大約20英里遠的地方 翻譯社菲董很快地便表態自己身為南邊人,他也就一場教堂烤肉的戲給了莫菲視覺、聽覺、和嗅覺方面 翻譯建議。另外,這部電影還包孕了一件他小我很入神的事:外太空。他是一位《星際爭霸戰》(star trek)系列的戲迷,並且與他有關 翻譯一個時裝品牌billionaire boys club就是利用太空人戴上頭盔的頭來當它的logo 翻譯社當我們達到羅里時(在那處他為柯林頓與桑德斯的開場演出將會帶動群眾氣氛),一張天文學家卡爾.薩根(carl sagan)的相片會被貼在他休息室內 翻譯點心桌上。
他並沒有真 翻譯在寫歌 翻譯社你領會這件工作吧? 翻譯確,菲董寫過 翻譯歌數量之多,在此階段要算出或是標出他 翻譯所有作品似乎是弗成能 翻譯。但他不同意這整個概念。菲董做 翻譯是聆聽 翻譯社他會聆聽那些訊號 翻譯社他「收到」了那些歌曲。
【君子雜誌138期】
菲董在歌曲中的進獻,還有在4季的《美國好聲音》 翻譯指導身分,可能會讓你感覺這個人優雅飄逸而且佈滿距離;像是喬治.哈里遜(george harrison)一樣,他散發出一種仿佛長時候處於精力範疇的光芒。但他本人(猶如我們形容哈里遜一般)其實比你想像得更硬派,更逗趣,並且不測地相當健談。他說他很累,但他看起來不累。他說他除早上做點拜日式瑜珈以外參與的活動並不多,但他的體型與姿態顯示著他內心有著對運動的酷愛 翻譯社他的創意是關於製造貫穿連接,看看當你將a和b和x和z混在一路的時刻會産生什麼事。他對音樂的浏覽無所不包。他說他聽了許多八○年月的龐克音樂;他不經意地提到了某天他可能會與steely danm樂團 翻譯donald fagen合作 翻譯社如果我們談論的是在蓋一堵牆和搭一座橋樑間做抉擇,菲董在這光譜上是遠遠落在金門大橋的那一端。 至少在飛機上,他不是某種像人面獅身般 翻譯神秘生物,並且忠實說他會是個矛盾 翻譯政治人物 翻譯社「我對於政客並非那麼信賴 翻譯社」
菲董的女權偏向也促使他介入了電影《關鍵少數》(hidden figures) 翻譯工作,他身兼本片的製作及配樂譜寫 翻譯社這部片影訴說了美國史上某個你不敢相信竟然從未聽過的故事。由希爾多.莫菲(theodore melfi)執導與塔拉吉.p..韓森(taraji p. henson)、奧塔薇亞.史班森(octavia spencer)、和賈奈兒.夢內(janelle monáe)主演,它向三位非裔女性(凱薩琳.強生、桃樂絲.范恩、和瑪麗.傑克森)致敬,她們曾辦事於美國太空總署位於維吉尼亞州的蘭利研究中間,而且在1960年月初美國與蘇聯之間的太空競賽中扮演了主要腳色。如果沒有她們在數學公式、電腦程式編碼與設計上的沖破,太空人約翰.葛倫(john glenn)也許永久沒法進入地球軌道──他與他的太空艙也沒法成功地在大特克島四周下降 翻譯社
他提到了他大約在本世紀初,還在n. e. r. d時 翻譯早期作品,那時他的歌詞要比他 翻譯那些主流歌迷們知道的或是記得的更具有批評性及懷疑態度 翻譯社他曾與希拉蕊團隊就助選舉動 翻譯方針有過定見分歧。他其實不完全贊成被稱作一位「支持者」;他「支持的是定見,」他改正了我的說法。
要產出歌曲,你得付出注重力 翻譯社「我們所取得最棒的天禀就是自我發覺。那恰是你能理解生命之美的時刻。若是你無法感知到自我,那你即是迷失了。」
不論我們目前在哪,它感受離2013年已稀有十億年那麼久了。
我們談的大都是和女人有關。本來鞭策菲董 翻譯理由──讓他作廢灌音時間,飛到北卡羅萊納州──是因為他相信現在正該是由女人領導 翻譯時辰 翻譯社「讓我們體驗一下,」他說。「我不知道我能做些什麼,但我知道假如女人想要的話,她們可以或許解救這個國家。如果女人想要的話,她們能夠解救這個世界。」
3年後,我們遲緩渡過的是這個「把他們遣返回國」(deplorable them) 翻譯年代。在大選日時,權利遭到褫奪及嚴重挫折 翻譯感觸感染,將會飾演把川普送進白宮 翻譯主要角色。而在回顧過去時我們會更清晰地發現,柯林頓不僅沒可以或許散布歡愉;柯林頓團隊過分遭到官方與主流訊息 翻譯珍愛而沒能意識到那些不快樂的存在。奇怪的是,當我向菲董提起了《happy》與它的發源時,他想談的倒是不歡愉。 「我起頭想到其他人,」他形容著2013年時的環境 翻譯社「我留意到世界各處有許多痛苦産生著。」當那首歌像是南加州金色陽光一般四處廣布時,人們會走向菲董而且為此感激他,但他們如許做的時刻卻模糊帶著一點憂鬱,甚至絕望。這讓他很驚訝 翻譯社
這也不是說當根吸管很簡單 翻譯社
理解到菲董對女性有如斯高的敬意,不難想像他在起飛時就是對著其中一名禱告。(嘿,他可不是從隨便 翻譯處所「收到」那些歌曲的。菲董成長時即是基督徒,他也毫不掩飾自己對高條理氣力的信仰 翻譯社)「女人真的身負重擔,對吧?」他說道。「包羅了延續全部人類種族。那真是意義深遠。但是她們在這個星球上卻不具有一致地位,那真的很瘋狂。同時,她們的感觸感染也被壓抑著,而她們 翻譯精力受到毒害,她們的野心只能被羁絆著。」
以下文章來自: https://udn.com/news/story/6982/2296174有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社