I just want to smile once more at the last moment。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
もう会えない明日が
Yeah [Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
どうか酷い夢だと教えて欲しい Ha
To what extent should I scream, struggle, and suffer?
I’ve been crying with a voice that sounds broken
どうか酷い夢だと答えて欲しい
どうか酷い夢だと教えて欲しい
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] 獣欲の口開けた
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…yes 翻譯公司 what happened to her is beyond our understanding
Her body temperature is falling…her breath is about to stop…please allow her to keep breathing, ah
Please answer me that it’s only a nightmare
生きる事を見失わぬよう
千切れそうな声で何度も叫んだ
“The nightmare will end here
Please answer me that it’s only a nightmare
[Fall down] 何度声を枯らし咽び泣いた?
此処で終わる夢が
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] yes, what happened to her is beyond our understanding
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
置き去りの痛みが
声を殺し震えた夜は冬尽く春を思う
Please visit my FB fanpage "Lyric Translation" and click like:
https://www.facebook.com/Lyric-Translation-200000140200308/
How many hands kept stretching toward her? Please tell me it’s only a dream
絡む髪解く その手が今は足りない
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] yes, what happened to her is beyond our understanding
I’ll be able to get rid of pain”
The sun set in that winter; the piercing wind blew by the street lights
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…the mouth of beastly pleasures opened and devoured her
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…yes, what happened to her is beyond our understanding
目を馴らし浮かぶ庭院 浴びる声が痛い
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] 獣欲の口開けた
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] yes 翻譯公司 what happened to her is beyond our understanding
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
[Fall down] 何度声を枯らし咽び泣いた?
声を殺して枯れそうな自分に言い聞かせていた
伸びる影は幾つ? 神隠し 夢の途中 Ah
Her hands became too weak to undo her tangled hair
p.s. I’ve added the interjections that Ruki sings but aren’t in the lyrics. I’ve also differentiated the speakers with different colors.
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] the mouth of beastly pleasures opened and devoured her
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] the mouth of beastly pleasures opened and devoured her
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…How many times had she lost her voice crying?
どうか酷い夢だと答えて欲しい
Please tell me it’s only a nightmare
In the night when my voice is suppressed and trembles 翻譯公司 I wish that winter could go and spring could come
Her eyes became used to the floating ceiling; she was bathed in screams in pain
Translation video: https://vk.com/video259248247_456239234
“Don’t give up living”
Lyricist/Composer:Ruki
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] そう理解を超えた
To what extent should I scream, struggle 翻譯公司 and suffer?
Yeah [Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] yes, what happened to her is beyond our understanding
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] 何度声を散らした?
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…How many times had she lost her voice crying?
届かない願いが
Suppressing my voice, I persuade myself who am withering
冬季落ちた太陽 街路灯 肌を刺す風
どれだけ叫び悶え 苦しめばいい
どれだけ叫び悶え 苦しめばいい
How many shadows were stretching toward her? She suddenly disappeared in the middle of the nightmare, ah
最後にもう一度だけ笑ってみたい
[Fall down] to the abyss where violence was heaving…[Fall down] How many times had she screamed?
I’ll never see tomorrow again
伸びる手は幾つ? 夢だと聞かせて
滑り落ちそうな体温 途切れそうな息を許して Ah
I can no longer deliver this wish
Please tell me it’s only a nightmare 翻譯公司 ha
[Fall down] 獰悪うねる底へ [Fall down] 獣欲の口開けた
本篇文章引用自此: http://emily022.pixnet.net/blog/post/400415444-the-gazette%E2%80%94%E4%BD%93%E6%B8%A9-%28taion%29-%2有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社