close

瓦拉莫語翻譯


正題:
小弟在9月底依照三星規定登錄申請2000購物金資料,三星審查時候為15-20日,我在10/12週五下午簡訊收到示知欠亨過並"在1週內補資料或反應"。



⚠️⚠️⚠️以下對話 都是近似話一直輪回
反應三星後

我(火氣大發):10/12通知華頓翻譯公司,簡訊上是寫1週內反映,請問今天10/16也在一周內,有什麼問題?
三星:(無言.........),我們資料上你是在10/12通知你的,請問之前(今日10/16前)翻譯公司有無反應? 因為購物金利用兌換期限是10/15.....








華頓翻譯公司:那華頓翻譯公司題供的購置證實是什麼?(上面也有寫退訂其它商品啊,又不是退note9),note9都還在我手上玩得正快樂翻譯 他們(蝦皮)奉告翻譯公司我訂單有退訂記載,可是蝦皮有告知你華頓翻譯公司退訂的是note9?
三星:(反複表示)我們收到蝦皮說我們定單有退訂紀錄

三星:我們收到蝦皮定單有"退訂"紀錄,所以我們判定是這樣,因為蝦皮沒有告知我們你退的內容。




最後:
心裡OS
這是翻譯公司們的疏失,自己沒審查清晰,又怪蝦皮給你的資料無法判定是不是有退note9,你們三星DM上的尊爵服務是如許嗎?,怎麼翻譯公司們的疏失要消費者承當?就算你告訴華頓翻譯公司緣由,但是成果呢?我就要被迫接受?
事隔2年,我再次選擇三星note系列(誰叫有筆的手機就只有三星做得最好@ )

當初的我是在note7第一次回收時抵償贈品還沒收到就入手下手第二次回收(賠償贈品還沒拿到,就被收走.....)。
小弟"本次"買的是note9翻譯 為什麼說"再次",是因為華頓翻譯公司同時是note7事務受害者之一,當初漫長的不公允事務,與“強迫收受接管“,發票遺失者就要消費者打95折(25500/26900)價格“類逼迫“還給三星.....等等爭議。
訂單狀況事後都有可能再更動, 例如再退掉Note9
消費者傳的訂單記載截圖
三星看不到翻譯公司的定單狀態記載
何必當盤子??

就說不要買台版了嘛
並且幾乎都沒貨,
退得好
dotcom wrote:
因為你是向蝦皮買的三...(恕刪)

所以後來已把 Note9 退回蝦皮嗎?

他早就跨越鑑賞期

怎麼看翻譯公司退貨呢


工作初步估計華侈我 德律風費:初估30元(三星運動小組非免付費對話),浪擲華頓翻譯公司1小時煩惱與回響反映時候200-300元。 如果不克不及過領購物金,那我當初可以買到更便宜的店家(更廉價買到note9),害我多花1000元買note9翻譯


三星: 好的將會幫翻譯公司反映上級,請提供%@%(@%相幹資料..................,"“但是應為已過10/15購物金兌換刻日不保證可否拿到購物金"“


⚠️⚠️上面對話一向循環
華頓翻譯公司:(火冒)那是你的三星查不正確問題,你跟蝦皮審查不准確,目前是在怪我?仍是責任推到蝦皮?我不管你們中間怎麼樣,重點是成績

10/16號 十分困難打給三星客服,將工作反應給三星,




我:華頓翻譯公司退訂商品,又不是note9
三星:我們收到蝦皮定單有"退訂"紀錄

並且你三星是10/12通知華頓翻譯公司(週五)(上面說1週內反應),若是消費者在國外,不方便怎麼辦? 假定我隔天10/13反映,依照三星龜速,15-20天,也會過10/15啊。






還有你有明確告知我兌換期限是10/15?

k668438 wrote:
媒介:小弟'本次'...(恕刪)


以上抱怨文字正用三星說的我已退貨的三星note9打的。
翻譯社
另外那兩千塊限制一堆,
超等爛.
前言:

本次個人理解的重點是: 單一發票內因為管理"其它"商品退貨(沒有退note9)翻譯社三星就認定訂單有退貨記載不給與2000購物金翻譯 然後收到通知後示意"1週內要反映",華頓翻譯公司在1週內反映給三星後,三星表示是蝦皮奉告有"訂單有退訂記載並"暗示"由於10/15已是購物金利用期限(現在已過10/15),所以不保證能獲得補償與購物金。
除了會連系三星之外, 也會聯系蝦皮
若是我
三星才做出這類回應

而且砲火首要對蝦皮
他給了三星不準確的訊息
華頓翻譯公司認為有問題的是蝦皮

這個進程應當是理所當然
2000元還好啦
你沒看到他文章最後一行寫的嗎
所以三星向蝦皮查詢確認
我朋友是S8+ 4000購物金沒拿到
因為你是向蝦皮買的


我:我是退其它商品,何況我也供給購置截圖證實,請問難不成一張發票只要有退訂,就算不是退note9翻譯社都算是不符合資曆?


本文來自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=568&t=5601569有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    griffik1xb1 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()