易遙懷孕了,但孩子不是齊銘的,無意負責的漢子讓易遙必須自尋墮胎路子,此事卻被因為暗戀齊銘而怨妒易遙許久的唐小米發現了,她帶著無邪無害笑臉的狠毒心計心情與讒谄讓本來在校就是個邊沿人的易遙吃盡了苦頭,卻也讓她熟悉了與齊銘判然不同的顧森西翻譯儘管表面一樣超卓,但成就欠安、在家又備受母親蕭條的顧森西卻能與易遙多幾分同病相憐,汗漫不羈的言行僅是為了掩蓋心裏的傷口。他備受母親溺愛的雙胞胎姊姊顧森湘儘管疼愛弟弟卻也對母親的偏頗無能為力,但是她優異的成就與溫順婉約的個性像是齊銘的翻版,她的潔白無瑕相對於易遙的看盡世事,她散發的淡雅清香又相對於唐小米的腐朽腥臭,於是四人相遇了,織成的網讓人生的牽絆更深了。
齊銘就像是易遙人生終究極的對比版:極端溺愛他的怙恃、頂尖的學業成就、漂亮挺拔的表面和溫柔體貼的個性。獨一不異的是兩人都有顆柔嫩易感的心靈,但也因如斯,在分歧的人生際遇中,也才成長出極為分歧應對體例:易遙憤世嫉俗卻也知曉必需啞忍退讓才能在殘暴的世界活下去,於是她強硬地逼自己學會淡然、學會灑脫;齊銘儘管也對世界的醜惡有感,像是他對母親李宛心八卦勢利的嘴臉也無法接管,然而他資優的外在形象倒是他順勢而為養成的習慣與印象,於是他即使想幫易遙卻苦於個性的羁絆而常必須屈就於自身對母親的薄弱虛弱,於是只能默默地心疼她、默默地幫助她。
作者:郭敬明
(這篇有良多劇情,建議讀完書再看會更有感覺^__^)
這世界曆來就不公允翻譯易遙的世界就像是集所有不公於一身的悲涼綜合。疼愛她的父親在她幼時就離家另組家庭,母親為了贍養母女倆不得已在自家下海應召,儘管易 遙孝敬懂事,但是母親因為對丈夫的拋棄與實際的悲忿而演繹不出苦情溫馨的母女情戲碼,無止盡的狠毒漫罵與拳打腳踢讓易遙對母親既愛又恨:「
日期:2011/12
易遙、齊銘、顧森西與顧森湘四個互成對照的人生皆讓人佈滿了心疼與不捨,活生生地論述著分歧命運的起升沉伏。齊銘向易遙道出的那句「感謝」,不知道內含了幾何辛酸、幾許諒解,想要苦苦牢牢抓緊的,畢竟要淡然放膽才是愛的真諦,也才讓易遙不再更深地陷入那龐大黑色漩渦,也不讓齊銘隨著她一同敗落。但是事與願違,因為一小我的自私而全盤皆亂。只是怎能就這樣抛卻?被留下來的人又該如何?在浏覽時我總忍不住闔上書、讓本身暫且閉眼冷靜一下,那感同身受的揪心幾度讓我喘不外氣,只要想到他們各自的心情,就讓我沒法對這真實的殘暴棄之掉臂,顧森西的將來如何華頓翻譯公司不敢想像,是繼續偽裝漠然?還著背負著肉痛一生?
我永久也不懂霸凌他人有任何樂趣,是為了凸顯本身的優勢?仍是純真的好玩?又或是深切的自卑與自負交雜出的狠毒?儘管霸凌他人後臉上裝出幾多無辜的純真與驚訝,或是露出多嬌豔欲滴的笑容,心裏的腐臭早已掩蓋不了,若說信以為真的旁觀者是愚蠢,那一眼看穿卻為了明擇保身而不肯淌渾水的洞悉者又讓本身成了什麼?而挺身而出保護弱勢的公理之士,又要若何避免本身也被扯入那深不見底的黑色旋渦中呢?但是更恐怖的是,也許每一個人從小到大不管言語或行為或許都曾在無意間成了霸凌者,是無邪也罷、殘暴也罷,都凸顯出教育的主要性與不足的地方翻譯
很多多少書看完了想寫心得卻找不到時候,此次連Po的三篇都是趁著網路斷線寫出來的,但寫完了卻又懶得清算文字和照片,或是像《被切除的人生》在等投稿成果(這篇寫得簡直欠好,所以成績天然就是沒獲青睞,哈!)所以又沒即時po出,此次想趕在一年關了之前把存貨出清,但願新的一年可以好好放置時間,把想寫的東西都寫下、也把身體賜顧幫襯好,什麼都別再拖時候了!新年快樂!大家都要愛本身喔!
想了很久卻不知道該怎麼下筆寫這篇心得,距看完已良久了,中間又看了幾本書,也想過乾脆別寫了,但卻總覺得放不下,即使寫完總覺得還有許多沒有寫到,但又覺得該擱筆了。或許這痛太深沉、太難解,於是寫完的刹時有種想要大哭的衝動,像是想要將這個故事安葬,不要輕易碰觸,期盼自己可以逐步淡忘這個故事,可以不要一想就眼眶濕透。寫完心得,也該放下了翻譯
另外一個我難以理解的角色是易遙的母親林華鳳。她並非全然不愛易遙,因為仍可在某些微不足道的細節與時刻看出她對女兒的在乎與愛,所以儘管人生困頓無奈,究竟為何她選擇以仇恨的體式格局對待自己的女兒?是因為對現實失望所以姑且拉著一起沉淪?又或是她的內心需要接濟卻無人可以分擔而導致行為沒法自控?也許她的角色是在抗議人們對母親形象的刻板印象,儘管人們總說為母則強,卻也有其本身的極限與懦弱,於是讓沒法均衡自我的她在愛恨之間拉扯,終究壓制愛而爆發出恨翻譯儘管想去理解她的表情,但是我總不由得想,若是她能換個體例看待易遙,也許故事會有判然不同的成長。
之後華頓翻譯公司近乎自虐卻甘之如飴地又再讀了《悲傷逆流成河》第二遍,那悲、那傷,讓其實本不耐看到很多比方的我也忍不住陷入了,豈論是主角們的人生或是作者用來描畫他們心境的比喻都如斯真實,像是"醜惡的斑斓"般的怪異讓人不由得再撇一眼翻譯我得說我很愛這本書,但我想是不會再看第三遍了,他們四小我在華頓翻譯公司心中已成為一種哀痛的經典,就像小時辰看梅花三弄裡的梅花烙一樣,永久會佔據心中一個不行擺蕩的位置,但卻不肯再墮入那哀痛之中了,畢竟實際中的悲痛,也已經夠了。
在讀完《悲傷逆流成河》被一股強大的悲戚壟罩著以後,過了好一會兒華頓翻譯公司才想起,那唐小米呢?這個讓易遙本已悲慘的人生更悲慘的殘忍假面、這朵毫無同理心的腥臭食人花,若非她的攪局,這四人原本不會走到這一步,而她竟然無須支付任何代價嗎?故事中讀不出她的殘忍從何而來,是不是暗示著這世界就是會有如斯惡霸?不須理由、無須诠釋?再讀番外篇鍾源與秦佩佩的故事,如許的感受就更深入了,就像是這世界的霸凌將永無止休一樣,讓人不寒而慄。
2012.11.24
![悲戚逆流成河](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://g.udn.com.tw/upfiles/B_KE/Keya/PSN_PHOTO/186/f_8971186_1.jpg&width=224&height=299)
來自: http://blog.udn.com/Keya/7185804有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932