close
看到樓上的回文心情馬上很繁重...
機能有變嗎? 其實本來R5800 11-28T的齒比比較密,換檔時很綿密翻譯社對照沒感受. 此刻11-32T齒比略微疏一點翻譯社換檔後的感受就比力顯明. 但我不感覺R7000有比R5800有任何變快的地方,除自己齒比的小差別而有小區別罷了. 或許換整套感受會比力明明,但我小我認為是應當相差不大.
遵照官方網站的資訊,R5800的大盤,官方規格最小的是52-34的CT盤
是以翻譯社這時候候要稱R7000-GS就更主要了翻譯社這個絕對要稱中腿,不能稱作長腿.
別的一個數值也很重要翻譯社就是Total Capacity. R5800-GS最大答應值是37T. 所以如果你大盤用50-34T, 飛輪用11-32T, Total capacity是(50-34)+(32-11)=37T. 方才好, 是以可以用.
要接頭歡迎來計議翻譯社但要拿出確切數據. 沒有查好數據就隨便诘問诘責人,用"表情很繁重"這種流於情感的字眼,而沒有針對數據來提出疑問與接頭翻譯社請問是誰比較不負責任?
機能有變嗎? 其實本來R5800 11-28T的齒比比較密,換檔時很綿密翻譯社對照沒感受. 此刻11-32T齒比略微疏一點翻譯社換檔後的感受就比力顯明. 但我不感覺R7000有比R5800有任何變快的地方,除自己齒比的小差別而有小區別罷了. 或許換整套感受會比力明明,但我小我認為是應當相差不大.
遵照官方網站的資訊,R5800的大盤,官方規格最小的是52-34的CT盤
是以翻譯社這時候候要稱R7000-GS就更主要了翻譯社這個絕對要稱中腿,不能稱作長腿.
別的一個數值也很重要翻譯社就是Total Capacity. R5800-GS最大答應值是37T. 所以如果你大盤用50-34T, 飛輪用11-32T, Total capacity是(50-34)+(32-11)=37T. 方才好, 是以可以用.
要接頭歡迎來計議翻譯社但要拿出確切數據. 沒有查好數據就隨便诘問诘責人,用"表情很繁重"這種流於情感的字眼,而沒有針對數據來提出疑問與接頭翻譯社請問是誰比較不負責任?
翻譯公司5800短腿後變不支援到32t
翻譯社 飛盤最大常常到44T翻譯社 而Shimano就沒有可用的變速器可用,以致這個市場都被SRAM霸佔(去看看Giant國外市場的Cyclocross大多都用SRAM的就知道). 本年Shimano推出新的7000系列,也順勢推出RD-M7000-11-GS, 大盤單速可裝上飛輪46T, 雙速可裝上40T,希望能從SRAM奪回一些市場.
至於大盤翻譯社 兩速的不同最大可到16T. 因此翻譯社官方規格53-39T翻譯社 52-36T, 50-34T都合乎這個規範. 然則大盤沒有人劃定必然要用同牌Shimano的,事實上Giant後變用Shimano,而大盤有時用FSA, 有時用Praxis, 也都配合得很好. 像FSA 46-30T, Praxis 48-32T都合乎這個規範. 而華頓翻譯公司的Cyclocross Giant原廠配FSA 46-36T翻譯社 也合乎這個規範.
GS 大盤差別最多可以16T, 我的46-36=10T
固然硬上把b tension轉到底也能夠用
在9000/6800/5800這個世代以前
R7000的數據稍有分歧,比R5800支援更廣一點,像中腿GS最高可支援到34T.
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/105-5800.html
但不是在原廠建議的範圍
我看到樓上的回覆心...(恕刪)
典範1: 如果大盤50-34T翻譯社 飛輪11-34T, 能不克不及用? 這時候候Total capacity釀成39T, 大於37T, 所以不能用翻譯社 最少是不建議用. 固然翻譯社網上有人說裝上去可以用,那本身要不要用? 就本身看著辦!
至於大盤翻譯社 兩速的不同最大可到16T. 因此翻譯社官方規格53-39T翻譯社 52-36T, 50-34T都合乎這個規範. 然則大盤沒有人劃定必然要用同牌Shimano的,事實上Giant後變用Shimano,而大盤有時用FSA, 有時用Praxis, 也都配合得很好. 像FSA 46-30T, Praxis 48-32T都合乎這個規範. 而華頓翻譯公司的Cyclocross Giant原廠配FSA 46-36T翻譯社 也合乎這個規範.
GS 大盤差別最多可以16T, 我的46-36=10T
固然硬上把b tension轉到底也能夠用
在9000/6800/5800這個世代以前
R7000的數據稍有分歧,比R5800支援更廣一點,像中腿GS最高可支援到34T.
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/105-5800.html
但不是在原廠建議的範圍
我看到樓上的回覆心...(恕刪)
典範1: 如果大盤50-34T翻譯社 飛輪11-34T, 能不克不及用? 這時候候Total capacity釀成39T, 大於37T, 所以不能用翻譯社 最少是不建議用. 固然翻譯社網上有人說裝上去可以用,那本身要不要用? 就本身看著辦!
sethhan wrote:
manorange1992 wrote:
您本來的文字描述,輕易讓人誤解設置裝備擺設SS的後變
這個問題不在華頓翻譯公司,是在台灣一般人的通用名詞沒有跟國際接軌,讓大師溝通時雞同鴨講. 我們應當藉這個機遇讓人人溝通時與國際接軌翻譯社不要用台灣常錯用的名詞.
飛輪最大值可到11-32T, 最小的可到11-28T,這沒有問題. 大師都贊成. 5800GS最大可用到32T.
GS 總齒輪容量最大是37T. 我的是(46-36)+(32-11)=31T.
如果怕誤解一入手下手就寫明5800gs就好
每每只會用長短腿來稱謂polo07 wrote:
短腿(short cage): 約50mm翻譯社 Shimano系列是SS, SRAM就叫做ShortMonte920 wrote:
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/105-5800/FC-5800.html
乃至只有gs後變會希奇稱他為長腿
他應當是要告知你5800...(恕刪)
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/105-5800/RD-5800-GS.html
https://www.amazon.com/Shimano-5800-GS-11-Speed-Derailleur-Pulley/dp/B010JWQO58
(以上範例都是假定沒有裝延長器的情形下評論辯論的)
市道上經常使用的長短有分為三種:
那若是華頓翻譯公司現在為5800...(恕刪)
https://r2-bike.com/SHIMANO-105-R7000-Rear-Derailleur-RD-R7000-GS-medium-Cage我相信您必然是本身切身使用過沒問題才上來分享
但您也沒有說您的大盤是46-36的
由於有一段時候,包孕5800系列,Shimano公司在公路車這塊區域沒有出長腿, 只出SS和GS, 在台灣由於大部份人只屬意公路車翻譯社以為GS就是長腿,就一向毛病的利用下來翻譯社 卻不知在國際上,不論是美國,英國,加拿大,德國,法國等等翻譯社你可以進他們的零件網站上去查, 都是說中腿(medium cage). 是以翻譯社造成台灣的習慣用法與國際上脫軌! (台灣的長,在國外只是中等! )
假定都是使用官方規格的套件之下,人人都建議短腿後變不要上到32T是有其事理的
看到樓上的回文心情...(恕刪)
後變設計的齒容就是不可
https://bike.shimano.com/en-EU//component/105-5800/RD-5800-GS.html
規範2: 假如大盤是FSA 46-36T, 飛輪11-34T或11-36T,能不克不及用? 這就很有趣了. 因為這時候飛輪34T 或36T, 跨越32T, 照說不克不及用. 但它的Total capacity卻只有33或35T, 小於37T翻譯社 所以其實可以用. 這也就是你看國外網上的接頭,為何有人用到對照大的飛輪,有人可以用,有人卻不可,原因就在於他們用的大盤規格分歧. 另外翻譯社你若是B螺絲鎖到底,讓腿拉低, 我看國外的評論辯論大部分是可以用的. 一樣的翻譯社自己要不要如許用? 就本身看著辦!
特別後變的調教很是需要專業人士的操作
無妨看看Amazon的描述,GS是medium cage翻譯社寫得很清晰.
只是一些名詞上的曲解,說清楚就行了
別的,R5800的後變官網只有載明SS跟GS兩種
SGS就我所知平常都是呈現在mountain bike上
問題就在翻譯公司利用的標...(恕刪)
華頓翻譯公司的回覆本意是但願大家可以正視原廠劃定
騎車只是休閒,請勿忽視人身平安
致Monte920
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/slx-m7000/RD-M7000-11-GS.html
問題就在翻譯公司 使用的標準腿這個詞
短腿型號SS翻譯社 中腿型號GS翻譯社 長腿型號SGS.翻譯社完全沒有不順或異音的現象.
GS 飛輪最大支援到32T, 我就是用11-32T.
華頓翻譯公司看到樓上的回覆表情感覺很沈重. 請問翻譯公司有進去Shimano官網7000系列新105的飛輪規格相容性好好研讀過再來講話嗎?
這跟飛輪相容沒關係
我不是澄清與證實了我的車子用的是中腿(標準腿)嗎? Shimano R5800中腿型號是GS.
否則輕則鏈條斷裂
https://www.mantel.com/blog/en/derailleur-capacity-maximum-techcenter/
後變腿長度不僅跟飛輪巨細有關,跟大盤巨細也有關. 讓華頓翻譯公司們再回到RD5800-GS的規格上看一下:
乃至CS-HG700-11系列的11-34T連標準腿(中腿)也相容, 紛歧定絕對要長腿, 請看下面:
所以提到標準腿只會讓人想到ss
遵照官方網站的資訊,R5800的大盤,官方規格最小的是52-34的CT盤
所以好奇想請問一下您車子的後變真的是5800系列的嗎?
https://bike.shimano.com/en-EU/product/component/105-5800/FC-5800.htmlvul4 wrote:
所以我認為上面兩位的發言,在已有先入為主的觀念下也沒有錯翻譯
許多人把GS叫做長腿,這是錯的. GS長度是74mm,是中腿,國外的網站都是寫medium cage. SGS長度86mm,才是長腿 (long cage).
如果有的話想買一個來裝,如許就能夠用更大的飛輪了...
你的數據有點小毛病,大盤有三種53-39T翻譯社 52-36T, 50-34T; 最小的是50-34T.
長腿(long cage): 約86mm翻譯社 Shimano舊系列叫SGS翻譯社 SRAM叫做WiFli
華頓翻譯公司申明清楚一點好了, R7000的11-32T支援後變標準腿(medium cage中腿)與長腿(long cage).
https://www.backcountry.com/shimano-105-cs-hg700-cassette
所以我用的完全合乎規範,也底子不用再別的換成長腿(long cage)翻譯社哪有在引人入錯坑?
華頓翻譯公司比來剛買一套輪組翻譯社本來的輪組用的是11-28T R5800,華頓翻譯公司並沒有把飛輪移曩昔,而是另外多買一個飛輪11-32T. 郵購告白正本是說CS-R5800,結果寄來的居然是CS-R7000. 我就把它套上新輪組,然後換上去(沒有別的換長腿),了局是完全相容翻譯社用起來都沒問題!
所以這也是我前面說的翻譯社底子不需要換長腿(86mm長度), 但我可沒說短腿也可以, 而是要R5800 GS中腿.
官方規格在這裡:
重則後變捲入輪圈,後果難以想像
中腿(medium cage): 約74mm, Shimano系列是GS, SRAM叫做medium
文章標籤
全站熱搜
留言列表